基諾大鼓被基諾族人視為本民族的“根譜”。圖為白臘先(右)在基諾族博物館中輕撫基諾大鼓。
閑下來的時候,白臘先總是會到離家兩公里的基諾族博物館里轉一轉,一遍又一遍地讀著那些他再熟悉不過的介紹文字,拂去展廳內基諾大鼓上的灰塵。今年60歲的白臘先,是基諾山鄉(xiāng)土生土長的基諾族人。
白臘先說,他沒有想到,一個只有兩萬多人口的民族,還能有一個展示本民族文化的博物館。
2017年6月6日,在基諾族正式被確認為我國單一民族的第38個紀念日里,投資近千萬元的基諾族博物館在基諾山鄉(xiāng)開館。是日,大鼓聲聲,歌舞歡騰。
這個兩層的博物館,建筑面積近1500平方米,歷經5年建設完成。在展廳內,不少展品都是基諾族鄉(xiāng)親們自愿捐出的。一件件農具,一套套衣物,展示著基諾族的民族特征、農耕文化和現(xiàn)代發(fā)展歷程。博物館的二樓,還有基諾族舞蹈、歌曲、樂器傳習室。
“基諾族文化遇上了好時代。”白臘先說。
看著博物館里陳列的基諾大鼓,白臘先想起了舊事?;Z族的創(chuàng)世神話說,基諾族的祖先是從大鼓里走出來的。因此,基諾族人將大鼓視為本民族的“根譜”,并以歌、舞、節(jié)慶、祭祀等形式,對大鼓加以崇拜。
然而,基諾族大鼓舞的傳承卻并不順利。
上世紀六七十年代,基諾族傳統(tǒng)文化發(fā)展遭遇低谷,寨子里的大鼓也被付之一炬。將近10年的時間里,基諾族的村村寨寨再也聽不到基諾大鼓的聲音。
“文革”結束后,意識到時代變了的基諾族人,渴望重新敲響他們心中神圣的大鼓,但被嚇怕了的人們,只敢在家里的臉盆上,敲著大鼓的鼓點。
1976年,初中畢業(yè)的白臘先偶然聽到了村民敲擊的鼓點。“太好聽了!太震撼了!”白臘先說,他回到家里,茶不思、飯不想,只想學會敲基諾大鼓。
大鼓的選材、制作、敲擊和放置等都有一套嚴格的儀式和禁忌。他用一個月時間,向村里的老人學會了所有敲大鼓的動作,然后在村里的學校操場上掛起一個臉盆,偷偷地練習。
1981年,根據(jù)寨子里老人的描述,白臘先帶著3位村民到森林里砍樹,花費了35天時間,制作出了“文革”后基諾山鄉(xiāng)的第一面基諾大鼓。
“現(xiàn)在好了,國家重視少數(shù)民族文化,我們也可以自信地敲鼓跳舞了。”回想起那段歲月,白臘先感慨萬千。
2006年,基諾族大鼓舞入選第一批國家級非物質文化遺產名錄,白臘先也成了基諾族大鼓舞的省級傳承人。后來,基諾山鄉(xiāng)成立了基諾大鼓傳習所,各村寨成立了群眾文藝隊。據(jù)白臘先估算,目前從6歲到60歲的基諾族人中,至少有一半會跳簡單的基諾族大鼓舞。在政府的支持下,基諾山鄉(xiāng)已經有500余人次帶著基諾大鼓走出了基諾山,走向了北京、上海,走到了世界各地,讓更多人通過這項藝術認識基諾族。
“對于沒有文字的民族來說,民俗文化記載著歷史、傳承著智慧?!被Z山鄉(xiāng)鄉(xiāng)長白蘭說,她特別感謝國家對少數(shù)民族文化的大力保護,讓基諾族人“看得見過去,看得清未來”。